4月9日，英国《经济学家》杂志登载驻英国使馆讲话人致函，对其无关中国抗疫以及中国大陆障碍台湾地域抗疫的过错行动停止批驳。全文以下： 对于《经济学家》杂志3月28日登载的台北驻英国代表处代表林永乐的来信，我想申明，没有人比中国地方当局更关怀台湾同胞的安康福祉。武汉疫情发作后，国度卫生安康委实时自动向台湾地域传递疫情信息。1月中旬，应台湾地域相干部分恳求，台湾地域专家到武汉停止了实地片面调查，并同到场疫情防控和患者医治的大陆专家停止了交换。台方医疗专家对大陆方面的欢迎表白由衷感激。 天下卫生构造(WHO)是由主权国度构成的结合国特地机构，台湾到场WHO等国内构造勾当，必需在一其中国准绳下经过商议作出通情达理布置。依据中方同WHO告竣的布置，台湾地域的医疗卫生专家能够参与WHO相干技能集会，有需求时WHO专家可赴台湾地域停止调查或供给救济。这些布置确保了不管是岛内仍是国内上发作突发大众卫惹事件，台湾地域都可实时无效应答。 疫情发作以来，中方不断本着地下、通明和担任任的立场，实时向天下卫生构造和国内社会传递状况，分享信息，展开国内协作。中方为防控疫情采纳疾速而武断的办法，支出宏大积极，不只维护了外国国民，也维护了天下列国国民。这些紧张的现实以及中方的积极与就义需求被天下理解和欣赏。
Embassy Spokesperson's letter to The Economist on its unjustified co妹妹ents on China's fight against the COVID-19
Regarding the letter from Taiwan's representative about the response to covid-19 (March 28th), no one cares more about the health of our compatriots in Taiwan than China's government. The National Health Co妹妹ission promptly notified the Taiwan region about the outbreak in Wuhan. In mid-January, as requested by the relevant authorities on the island, experts from Taiwan visited Wuhan for first-hand experience of disease prevention and control, medical treatment and pathogen detection. They also held discussions with experts on the mainland and expressed heartfelt appreciation for their reception and the information obtained during their visit.
Membership of the World Health Organisation is based on sovereign statehood. The participation of Taiwan in the activities of international organisations is and must be arranged properly under the one-China principle. Based on the arrangement agreed between China and the who, medical experts from Taiwan can attend technical meetings at the who, and the who can send experts to the island for inspection or assistance. Such arrangements ensure that the island's response to public health emergencies is effective regardless of wherever they may take place.
Since the outbreak of covid-19, China has been open, swift and responsible in sharing information and the latest progress with the who and the wider international co妹妹unity, and is co-operating with other countries and regions. By taking swift and decisive measures to slow down the spread of the virus, China has done its utmost to protect not only its own people but also people beyond its borders. These important facts, and China's efforts and sacrifice, need to be understood and appreciated.